Translation of "indicatore dell'" in English

Translations:

indicator for

How to use "indicatore dell'" in sentences:

L'aver reso questo tipo di calorie cosi' economiche, e' uno dei motivi per cui il piu' importante indicatore dell'obesita' e' il livello di reddito.
By making those calories really cheap, that's one of the reasons that the biggest predictor of obesity is income level.
L'indicatore dell'interruttore della valvola è sincronizzato con la posizione dell'interruttore, che può visualizzare accuratamente lo stato dell'interruttore della valvola.
The valve switch indicator is synchronized with the switch position, which can accurately display the switch status of the valve.
Quello è il laser di CNC dell'indicatore dell'etichetta della frutta di alta precisione.
That is the high precision fruit label marker cnc laser.
Questa proteina è capace di fungere da indicatore dell'ambiente circostante o nell'organello.
This protein is capable of acting as an indicator of the surrounding environment or in the organelle.
Lo studio soprastante è un indicatore dell´importanza dell’avere accesso alla conoscenza sottile, per avere un’accurata e immediata diagnosi del problema.
The above case study is an indicator of the importance of having access to subtle-knowledge from the perspective of having accurate and instant diagnosis to a problem.
L’ NDVI (indice di vegetazione di differenza normalizzata) è un indicatore dell’ attività fotosintetica della pianta e offre un’ informazione di tipo nutrizionale.
The NDVI (Normalized Difference Vegetation Index) is an indicator of the photosynthetic activity of the plant and offers nutritional information.
Quindi, le quantità di rifiuti nel processo possono essere considerati un indicatore dell' uso inefficiente dei materiali.
Thus, process waste may be considered an indicator for inefficient use of materials.
Aprire la valvola sulla bombola di gas esafluoruro di zolfo in modo che l'indicatore dell'ossigeno venga premuto a circa 20 kg / cm.
Open the valve on the sulphur hexafluoride gas cylinder so that the oxygen gauge is pressed at about 20kg/cm.
Penso che questo sia una sorta di indicatore dell'umore.
I think that this is some kind of mood indicator.
Il numero di posti di lavoro vacanti, un indicatore dell'occupazione futura, è sceso a 820, 000 nei tre mesi a luglio da 824, 000 nel periodo a giugno, il livello più basso in più di un anno.
The number of job vacancies, an indicator of future employment, fell to 820, 000 in the three months to July from 824, 000 in the period to June, the lowest level in more than a year.
A volte e' un indicatore dell'avvelenamento da amianto.
Sometimes it's an indicator for asbestos poisoning.
In questo tempo di grazia, che la croce sia per voi il segno indicatore dell'amore e dell'unità attraverso le quali viene la vera pace.
In this time of grace, may the cross be a sign-post of love and unity for you through which true peace comes.
Infine, l'indicatore dell'efficienza includerebbe il monitoraggio delle risorse (umane e di bilancio) impegnate negli strumenti di comunicazione e la loro combinazione con i sistemi di misurazione della loro diffusione e del loro impatto.
Finally, the efficiency indicator would include the monitoring of resources (staff and budget) put into communication tools and their combination with the metrics of their outreach and impact.
Se è un suono simile a un fagiolo fritto, l'indicatore dell'amperometro è molto stabile, che può essere lo scarico di parti metalliche sospese a terra.
If it is a sound like a fried bean, the ammeter indicator is very stable, which may be the discharge of suspended metal parts to the ground.
Oltre ad essere un utile indicatore dell'efficienza organizzativa, il capitale circolante rappresenta la fonte di liquidità più economica che esista.
Working capital is the cheapest source of cash and a good indicator of organizational efficiency.
l'indicatore dell'impatto della comunicazione misurerà l'impatto percepito sul raggiungimento delle priorità politiche del CdR;
the communication impact indicator will measure the perceived impact on the achievement of the CoR's political priorities;
Indicatore dell'AEA sull'esposizione degli ecosistemi ad acidificazione, eutrofizzazione e ozono
EEA indicator on exposure of ecosystems to acidification, eutrophication and ozone
Nella metodologia di Eurostat l'indagine sulla forza lavoro fornisce il benchmark trimestrale comparabile per i livelli di disoccupazione cui è connesso l'indicatore dell'evoluzione mensile basato sui dati registrati.
In the Eurostat methodology, the LFS provides the comparable quarterly benchmark for unemployment levels, to which the indicator of monthly movements based on registered data is linked.
Le calzature in ogni momento erano un indicatore dell'istruzione umana, del suo gusto e delle sue maniere.
Footwear at all times was an indicator of human education, its taste and manners.
Dall'esterno, i balconi ondulati costituiscono una serie di onde come il mare e ogni balcone e nicchia sono riflessi in uno stile diverso, univoco, che è come un indicatore dell'autenticità e della convinzione dell'architetto.
From the outside, the undulating balconies constitute a serie of waves, and each balcony and niches are reflected off in a different, uniquely different style, which is like an indicator of the authenticity and conviction of the architect.
Quando l'indicatore dell'accumulatore inizia a lampeggiare, è comunque possibile terminare il trattamento.
When the battery indicator starts flashing, there is enough time to finish the treatment.
Anche l'indicatore dell'elio può essere attivato o disattivato.
Helium can also be turned on or off.
Indicatore dell'allarme: Utilizzi il telecomando per inviare il segnale all'ospite, alla serratura della stampa ed al rosso di giro dell'indicatore luminoso ospite, vale a dire l'indicatore dell'allarme.
Alarm indicator:Use the remote control to send signal to the host, press lock, and the host indicator light turn red, namely the alarm indicator.
Se l'indicatore dell'esposizione di ampiezza aumenta acutamente e supera 100, la frequenza è troppo distante dal punto di risonanza.
If the amplitude display indicator rises sharply and exceeds 100, the frequency is too far from the resonance point.
Egualmente è stata usata per visualizzare il ricevitore Her2, un indicatore dell'estrogeno di cancro al seno.
It has also been used to visualize the estrogen receptor Her2, an indicator of breast cancer.
Se almeno una sciocchezza viene elaborata con cautela, prendila come indicatore dell'atteggiamento frivolo del produttore sulla qualità.
If at least one trifle is worked out not carefully enough, take it as an indicator of the manufacturer’s frivolous attitude to quality.
Questo carattere viene considerato come indicatore dell'argomento (spiegato nella tabella successiva).
This character is referred to as the subject indicator (explained in the following table).
Quando la macchina è nell'errore, l'indicatore dell'errore sarà sopra.
When the machine is in fault, fault indicator will be on.
L'indicatore dell'errore è un LED che sarà illuminato se un guasto dell'azionamento esiste.
The Fault Indicator is an LED that will be illuminated if a drive fault condition exists.
L'oro nero in qualità di indicatore dell'economia mondiale
Black Gold As The World Economic Indicator
La resistenza di isolamento è l'indicatore dell'isolamento più fondamentale per materiale elettrico ed i circuiti elettrici.
Insulation resistance is the most basic insulation indicator for electrical equipment and electrical circuits.
Indicatore dell'intensità del segnale per il telefono cellulare*
Signal strength bars for mobile phone*
Inclusi: contachilometri, indicatore dell'intervallo della batteria e livello di pedalata assistita (da 1 a 5).
Including: odometer, battery range indicator and pedal assist level (from 1 to 5).
La crescita di mercato non è l'unico indicatore dell'attratività di un mercato.
Market growth is not the only indicator for attractiveness of a market.
L'indicatore dell'umore indicativo è un finale personale, che esprime anche tempo.
The indicator of the indicative mood is a personal ending, which also expresses time.
Indicatore di posizionamento (indicatore dell'ICAO attribuito all'aeroporto)
Location Indicator (ICAO indicator of the airport)
8 minuti di lettura Le Bande di Bollinger sono un indicatore dell'analisi tecnica caratterizzata dalla previsione del comportamento futuro di un grafico dei prezzi.
8 min read Bollinger Bands are an indicator of technical analysis that allows to effectively predict the future behavior of the price chart.
La struttura del processo di apprendimento come indicatore dell'attività cognitiva ed educativa degli scolari
The structure of the learning process as an indicator of cognitive and educational activity of schoolchildren
Analogamente, un indicatore dell'usura dei ricambi posto sul pannello anteriore comunica agli utilizzatori quando è giunto il momento di sostituire le parti di consumo in modo da preservare produttività e qualità di taglio.
Similarly, a parts end-of-life indicator on the front panel lets users know when it's time to change consumables so that they can maintain productivity and quality of cut.
Il suffisso - GA è un indicatore tematico ed il suffisso - o è un indicatore dell'oggetto.
The suffix -ga is a subject marker and the suffix -o is an object marker.
Inoltre, la produzione di malondialdeide (un indicatore dell'ossidazione) è stata ridotta del 46% dopo l'esposizione di cheratinociti a un prossidante potente, il TBHP.
Similarly, production of malondialdehyde (a marker of oxidation) was reduced by 46% following exposure of keratinocytes to a powerful pro-oxidant, TBHP.
L'affidabilità del prodotto è diventata un indicatore dell'ispezione e della valutazione della qualità del prodotto ed è anche un peso importante per le aziende per migliorare la competitività e l'immagine del marchio!
Product reliability has become an indicator of product quality inspection and evaluation, and is also an important weight for companies to enhance competitiveness and brand image!
È anche applicato in maniera decorativa o come indicatore dell'usura, oppure è utilizzato per applicazioni speciali come rivestimento a bassa temperatura BALINIT® A ARCTIC a temperature fino a 200 °C.
It is also applied decoratively or as a wear indicator, or used for special applications as low-temperature coating BALINIT® A ARCTIC at temperatures up to 200 °C.
Il continuo monologo che scorre nelle nostre teste è un ottimo indicatore dell'atteggiamento che abbiamo verso la vita.
Our inner monologue is a great indicator of whether we naturally take a positive or negative outlook on life.
Il pH è un indicatore dell'attività acido-base del carbone attivo e deve essere testato per diversi usi.
pH is an indicator of acid-base activity of activated carbon and needs to be tested for different uses.
L'uso dei pronomi personali è solo un indicatore dell'inganno.
But the use of personal pronouns is just one indicator of deception.
Oh". Chiaro? L'attesa di quell'attimo di riconoscimento potrebbe essere il migliore indicatore dell'insorgere della demenza senile rispetto ad altri metodi clinici usati oggi.
Waiting for that recognition moment may be the best early indicator of the onset of dementia than anything that shows up clinically today.
2.5783770084381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?